Notice: Undefined variable: filter_strings in /home/la-kentei/www/la-kentei.com/COMMON/INC/def.php on line 935
すべての問題にチャレンジ!(83/100) | 英語の不思議 | リベラルアーツ英語検定クイズ

リベラルアーツ英語検定クイズ英語の不思議 > すべての問題にチャレンジ!(83/100)

《第83問》
*If you had proper lessons, you could speak English.「きちんとした授業を受ければ、英語が話せるようになりますよ」で <能力>を意味する could を用いると非文になるのはなぜでしょうか?

正解

不正解

解説

<能力>を表す could は、動詞が状態動詞である時、仮定を表す文の主節(ここではyou could speak Englishが主節)では用いられないのです。このyou could speak English は「あなたは英語が話せるようになる」、つまり「話せる状態になる」という意味ですから、could の代わりに would be able to speak Englishあるいは would know how to speak English とすれば正しい文となります。(安藤 2005: 322-323; Leech 1987: 125参照)

戻る 次へ