Notice: Undefined variable: filter_strings in /home/la-kentei/www/la-kentei.com/COMMON/INC/def.php on line 935
すべての問題にチャレンジ!(75/92) | 英単語の歴史 | リベラルアーツ英語検定クイズ

リベラルアーツ英語検定クイズ英単語の歴史 > すべての問題にチャレンジ!(75/92)

《第75問》
bench と語源的に同じ語は次のうちどれでしょうか?

正解

不正解

解説

bench は「長椅子」の以前は他の意味も表しましたが、もともと bench という語は古低地ドイツ語の bank(現代ドイツ語の die Bank「長い腰掛」)とも関係があります。さらにこの語は現代英語の bank「銀行」(ドイツ語では die Bank)とも関係があります。この「銀行」の意味の bank は「土手、堤」が原義です。つまり、「一段高い所」を意味しています。

より詳しい解説を読む

bench = table or counter of a money-changer or dealer in money
But nethelees, I took unto oure dame, / Youre wyf, at hom, the same gold ageyn / Upon youre bench (Chaucer The Canterbury Tales ‘The Shipman’s Tale’ 356-58)
( =I have already paid back to our dame, your wife at home, that same gold, upon your table or counter of a money-changer)
「ですが、もう奥さんに渡しましたよ。おかみさんに、お家で同じ額のお金を返しましたよ。帳場の机の上に」

戻る 次へ