Notice: Undefined variable: filter_strings in /home/la-kentei/www/la-kentei.com/COMMON/INC/def.php on line 935
すべての問題にチャレンジ!(19/92) | 英単語の歴史 | リベラルアーツ英語検定クイズ

リベラルアーツ英語検定クイズ英単語の歴史 > すべての問題にチャレンジ!(19/92)

《第19問》
nice は14世紀の詩人 Chaucer の作品ではどのような意味で用いられていたのでしょうか?

正解

不正解

解説

14世紀のチョーサー(Geoffrey Chaucer)から16世紀のシェイクスピア(William Shakespeare)のころまでは、ほとんど古フランス語の「愚かな、単純な」の意味で用いられていたのです。

より詳しい解説を読む

nice = stupid
And doun he fil bakward upon his wyf,
That wiste no thyng of this nyce stryf; (Chaucer The Canterbury Tales ‘The Reeve’s Tale’ 4281-82)
(=he fell backward on his wife, who never knew about this stupid strife)
「彼は女房の上に仰向けに倒れた。女房はこの愚かな争いのことは全然知らなかった」

戻る 次へ