《第91問》
なぜ flea market 「蚤の市」というのでしょうか?
正解
不正解
- ノミがいるような汚れたものを売っていたから
- 市が立ったValley が Vlie となり発音も英語式になり flea となったことから
- free market が誤解されて flea となったから
- ノミがいるような汚れたものを売っていたから
- 市が立ったValley が Vlie となり発音も英語式になり flea となったことから
- free market が誤解されて flea となったから
- 解説
-
ニューヨークのマンハッタンがまだオランダの植民地であったころ、ダウンタウンのMaiden Lane の Valley(「谷、盆地」の意味)で市が開かれ、Vallie (Valley) Market と呼ばれました。この Vallie が省略されて Vlie となりました。その後、英語的発音の flea に変化したのです。
また別の説明もあります。flea marketはフランス語 marché aux puces [ マルシェ オ ピュス ]を英語に訳したものです。19世紀にフランスのパリ北部クリニャンクール門 (Porte de Clignancourt) からサントゥアン門 (Porte de St. Ouen) までの路上に立った古物の露店市に由来します。名前の由来は不明ですが、ノミがついていてもおかしくないほど古い物を売っていたことから、puces 「のみ」(英語のflea)の名前が付いたという説があります。