《第72問》
She is married to the doctor.「彼女は医者と結婚する」では with ではなく toが使われるのはなぜでしょうか?
正解
不正解
- 日本語では「~と結婚する」のように表現されるが、英語の感覚は「~に嫁ぐ」という意味だから
- フランス語の影響から
-
古英語で間違って to を使った名残から
- 日本語では「~と結婚する」のように表現されるが、英語の感覚は「~に嫁ぐ」という意味だから
- フランス語の影響から
-
古英語で間違って to を使った名残から
- 解説
-
日本語では「~と結婚する」と言いますので、この「と」が英語の withを連想するため to ではおかしいと感じるのです。しかし、marry は「~に嫁ぐ」という意味ですからwithではなく to の方が正しいということになります。