《第34問》
slow と slowly の両方の形があるのはなぜでしょうか。
正解
不正解
- ly 形の副詞があることを忘れて新たに slow を使ったため
- slow は綴りは同じでも「遅い」の意味の slow とは別の語だから
- 元は副詞語尾の –e があったが消滅したため
- ly 形の副詞があることを忘れて新たに slow を使ったため
- slow は綴りは同じでも「遅い」の意味の slow とは別の語だから
- 元は副詞語尾の –e があったが消滅したため
- 解説
-
古英語では形容詞に接尾辞 -e を付加して副詞を形成していました。例えば、形容詞 deop =(deep)および scearp(= sharp)に –e を付加するとそれぞれ副詞 deope(= deeply)と scearpe(= sharply)が派生されます。slow の古英語の形は slaw ですが、これに -e を付加すると副詞 slawe(= slowly)ができます。ところが強強勢は slawe の a に置かれるので、語尾の -e の発音は弱くなり、やがて消滅し slaw(= slow)となります。一方、現在の副詞を形成する接尾辞 –ly は -lic に–e が付加された -lice です。例えば、wislic(= wise)+ -e → wislice(= wisely)となります。ところが、-lic も –lice も i に強強勢が置かれるために –e は弱く発音され、やがて消滅します。同時に c も綴りから消えます。この結果、-lic も -lice も -li となり、さらに綴りも –ly となりました。
副詞 slawe はすでに -e が消滅し slaw となっていたため、slaw が副詞であることが忘れられて、改めて slaw に –ly が付加されて slawly(= slowly)となりました。この結果、 slow も slowly も副詞として存在することになりました。ただし、現代英語では slow は slowly よりも強意的で、口語や標語で活動・動作を表す動詞と用いられることが多いのです。例えば、a slow-moving train 「ゆっくりと進む列車」、Drive slow.「徐行せよ」など。